Workshop Latijn in de parochieregisters
Om onze katholieke voorouders te vinden vóór 1811, toen de Burgerlijke Stand werd ingevoerd, moeten we zoeken in de doop‐, trouw‐ en begraafregisters van de kerkelijke parochies. Deze registers zijn doorgaans in het Latijn geschreven. Het zijn vaak standaardformuleringen, maar er zijn veel afwijkende gevallen en valkuilen. In deze workshop ga je er intensief kennis mee maken.
Onderwerpen
- Achtergronden van de invoering van de kerkelijke registers,
- Enkele eenvoudige grammaticaregels in het Latijn,
- De standaardformuleringen,
- Bijzondere gevallen en valkuilen,
– Oefenen met vertalen,
- Digitale hulpmiddelen op internet,
- Vertalen met AI.
Misschien heb je moeilijk leesbare of moeilijk vertaalbare latijnse aktes. Je kunt ze meebrengen, als afbeelding op USB-stick, zodat die op het scherm geprojecteerd gezamelijk geanalyseerd kunnen worden.
Datum: vrijdag 24 januari 2025, 14.00 – 16.00 in ’t Trefpunt
Docenten: Anton Neggers, Theo van Rooijen en Peter Roosenboom
Deelname: leden ( met voorrang) en niet-leden, gratis. Maximum aantal deelnemers: 18. Aanmelding noodzakelijk: . Bij overintekening word je op de wachtlijst geplaatst.
Meebrengen: laptop met voeding en schrijfmateriaal